Chapter 1.
(Beep, beep)!
"Hey you! Yeah, it's me β Jessie, 'Just caught sight of ya, coming around the corner there. What you got in the case, honey? A vi-o-lin! Hell, I thought it might ta bin a carbine. You know like in the old gangster movies - guffaw, guffaw, and guffaw. You think that's funny huh?" (Chuckle). "C'mon hop in; I give you a lift home in me Jessie taxi. I bin haulin' a load of manure t'day, so don't you mind the whiff. Manure grows them cabbages and carrots an' all. So don't ya' turn that pretty little-learned nose up at manure young-missy. Manure make the world go round see."
"Talkin' 'bout young, young missy: How old are youz anyways, these days? Eighteen eh? Oh! Excuse me-ee, eighteen an' a half β I see, I see: Well-ll, I stand corrected, I sure do." (Guffaw). "My how time flies, it sure does. Why, I remember a time where you were barely knee-high to a load of steamin' shit that jus' dropped outta a pony's ass β if ya' s'cuz the expression, honey, 'cuz Ole' Unkle Jessie ain't got no formal ed-Ju-mactioning such as you'z have, honey. No siree-pop, ole' Jess is as thick as mud in a pig pen come a late winter's storm, an' a smidgen short on expression, if ya' know what I mean sweetie. Why ole' Jessie would cut off his own balls if he thought fir one second, that he had offended his sweet girlfriend's lovely little daughter. But, there it is; Uncle Jessie was blessed an' cursed, mind you, wid diarrhea - diarrhea of the mouth that is. Why, whatever pops into Uncle Jessie's head, comes straight outta his mouth. See this broken nose here honey, an' all these here missin' teeth β- Diarrhea. See this here scar on Uncle Jessie's belly: Knife β- diarrhea. Feel them there ribs missie. Feel them all broken up an' cracked β- Diarrhea. Uncle Jessie has a talent, of sayin' his mind, an' the big boys β the one's wid the knives an' big boots don't wanna hear it, honey; lest they wanna even the score sort of like."
"So, missie, if Uncle Jessie says anythang that yo' don't like jus' kick him in the balls, honey β O.K? Uncle Jess has been kicked in the jewels a number of times, an' aside from havin' to cut out beatin' his meat, or playin' slap-an'-tickle widz the' gals fir a few weeks, then he be none is the worse fir wear, in the long run, sez' me. Do yo' agree missie? Good. Why yo' rubbin' yo' hands like that sweetheart? Jessie's sorry, but the heater broke down a few years back, an' ole' Jessie fell on some hard times there honey, but come summer, he'll have saved up enough to git her fixed. Jus' shove yo' hand into ole' Jessies trouser pocket baby. Yes, deeper honey. Yes β jus' like that. Those oysters are a'roastin' honey. Watch yo' don't burn yo' fingers down there now." (Yuk, yuk β yuk). "Did yo' notice hon that Uncle Jess has a hole in the bottom of his pocket there? Ole Jessie needs new britches, honey, an' he aims to git them too, after he gits the ole heater fixed there. Yes, that's right baby, Jus' hold them in yo' little hand like that, as if yo' were holdin' a puddle o' mercury, or a finch egg β gently, honey β be gentle. Yo' mom likes to keep her hands warm down there too sweatie. Don't worry hon, Uncle Jess washed them eggs good an' proper not more than a week an' a half ago, so they be as good as gold. It's Jessie's hole that yo' wanna stay away from luv. It's a few inches lower down. Yo' mom scratches it fir Uncle Jess. Ya' know, with that one long finger nail that she keeps just fir the job alone. OooW! Yes, baby, jus' like that. Yo' be a very good girl. Yo' mamma ever telt yo' that, honey? Ummm! Oh honey, yo' be a very good girl. Let Uncle Jessie stick his leg up here on the dashboard like this. Uncle Jess can drive with one foot, when being scratched. Ooow! Hon. Yes."
"Okay. Yo I think yo' hands are warm now? Let Yo' Uncle take that leg donw then honey, an' don't bite yo' nails hon, not until yo' scrum the mud from under yo' pinkie-nail. Uncle Jess doesn't want yo' to come down wid summtin' that an asprin can't cure; yo' know what I mean hon?"
"Yo' hands nice an' warm now chickadee? Good. It's called radiatin' the heat baby or conducting or sumtin' smart like that, but all Jessie knows, is he's sweatin' right now honey β sweatin! An' he thinks his ass-hole is bleedin', but he likes it."
"Hey, ya wanna kick ole' Uncle Jessie in the balls now missie? 'cuz here they are, right here. Right in the middle o' me. They were right there in yo' hand a few minutes ago young missie - right there in yo' precious little hand. Ole Jess shaved them jus' last night. It be the best way to keep them mites down, ya' know. Deer have a lot of wheebles livin' around their ass, honey, an' when yo' mamma bleeds once a month, well ole Jessie has to have a release. A good dear, is as good as a good woman, to an ole farmer like Jessie β except fir them darm wheebles, that is. Yo' want the radio on honey? I'z only gots A.M., but here turn it on, sweetie. One speaker is still working hon. Turn it up Hey! Let's partie, right? Yo' don't like country an' Western? Okay, sweetie, I'll turn it off then β but yo' don't know what yo' missin' missie, an' Uncle Jessie knows his music, and can shake a leg or two on the dance floor evey now an' again β especially if he is wearing his tight jockey shorts, otherwise, its just too painful to let Ole Jessie's oysters swing wild in public ."
"Jessie's nuts are full right now, but he won't pull them out, cuz' they git cold very fast in winter, an' 'cuz ole' Jess is drivin' too, honey. I'z got me handsful right now sweet-pea, an' believe me, I'z need both hands to git them two buggers outta me pants when they be full, like this."
"Have you ever had Rocky Mountain oysters, Hon? No. They're yummy, honey."
"My word, Uncle Jessie is mighty hungry all of a sudden baby: Why, a'shovellin' shit all day long will give a fasting Trappist monk an appetite to kill fir, honey. Yo' ever shoveled shit, sweetie? Why, anytime you want to come wid yo' ole Uncle Jess, he'll have a spare shovel fir yo' β no dought about it, hon. Yo' names already on it β I swear."
"Shucks, it seems like it were only yesterday to an ole geezer like me, that I'd be a'chasin' a piece o' tail down the road, like yo', honey β an' chase it straight into the very gates of Hell, fir sure. But, when I saw you walking β walking home from college there right? Right, well I thought umm, ummm jus' look at them there apples a'bobbin' an' a'jigglin' on that young sappling of s tree of womanhood right there, an' from the back, I thought two schoolboys were fighting in a sleeping bag as you walked on by jus' then, honey." (Guffaw, guffaw). "I'm sorry honey, I didn't mean to hurt you none, I jus' meant that you look real good to a man right now, an' that you might not know it, so yo' better be careful out there wid them apples and boy scouts an' all, ya' hear me now honey? That's better. I like it when you smile like that."