[Translators note: This document was discovered in a private collection in the late 19th century. It was supposed at the time to be forgery for the purpose of anti-catholic propaganda, but radiocarbon dating along with strong genealogical evidence that the author in fact was a historical person has recently challenged this view. I have tried to render the text in contemporary language, but at the same time preserve some of the flavor of the original.]
Your Excellency,
I write to you to offer myself for your service. If I may, I humbly suggest to take this letter as an example of my handwriting and command of Latin. I also have some experience as a gardener. It would be an honor and a privilege to be available for your use and enjoyment at all times; I am not as young as when we first met, but I have preserved my virginity and borne no children so my flesh is still firm. I am willing to perform cunnilingus on your command and I assure you that my skills have not declined since I last serviced you.
All I ask as wages are paper, ink, and one hour in the light of noon to write each day, so I can try to reconstruct the Truths about divine and worldly Love that our order uncovered. As much as it pains me to report, the entire corpus was lost in the ruinous fire of last year. (Which some have the audacity to claim was the result of carelessness on our part!) Not a single volume was saved; all of the nearly fifteen thousand pages were lost. Yet, the Truth is so simple and self-evident that it can be presented in a pamphlet. I am sure that you, who has experienced the Truth with both body and mind, understand.
What I aim to create is a document of even greater force than the ninety five theses of the heretic Luther, but in service of Love and the Lord instead of hate and the devil. (If we are to counter the so-called 'reformation' we cannot be afraid to correct old error along with new!) I have included an account of how I found my way to the Truth. Though it is not my intention to bore you with extraneous detail, I have strived for completeness as I suppose that my experience is pertinent to the task for which I seek your patronage.
Your humble servant,
Magdalena Ã…kesdotter Bonde
Częstochowa, 7:th of June A. D. 1530
[Translators note: What follows was written with not quite as elaborate lettering and on parchment, as opposed to vellum.]
Even as a child, people said I was difficult. No one was surprised that I was sent away to the monastery in Gudhem shortly after my eighteenth birthday, when the cranes returned and pink flowers covered the leaf-less branches of the mezeron. It was a punishment. There was no pretense otherwise. I had sabotaged a marriage arrangement and thereby proven myself to be of no use as a daughter; I was lucky that my father did not kill me in his fit of rage over the ensuing embarrassment. At that time, I self-righteously took my lack of interest in men as an evidence of my chaste virtue. In doing so, I conveniently forgot the unchaste feelings that my chambermaid inspired when she brushed my hair and helped me undress at night. Had I then known the Truth that such urges come from God, and not from the devil as the ignorant claim, I would not have hesitated to invite her into my bed. I still sometimes think about her soft, freckled hands when I masturbate.
When I first bowed my head beneath the stone arches, I thought I had drawn the longer straw. I believed that the nuns led an indolent life of plenty. In other words, I was under the sway of protestant lies. Rather, my new life was not at all like that of a pampered daughter of a nobleman. I was to rise in the morning first of all and make a fire in the hearth, beneath the great cauldron in the cramped kitchen. It was still cold in the mornings. Before the fire took hold I would often tremble in my habit. Just a short while later, I would stir the thin gruel that would break my sisters nightly fast, sweating like a pig in the heat of the fire. While I was allowed to ask the questions necessary to to complete my tasks, I was not to speak to my sisters either during the meal or during the long hours reading scripture that followed. What surprised me the most was that my task was not to merely memorize and copy, as I remembered from my schooling to become a lady, but to understand and to believe. For the first time in my life, I took well to my studies and seldom deserved punishment for inattention.
In the afternoon it was my task as a novice to learn tend the gardens. This was work I knew nothing about. Least of all I knew how to take instruction. Alma, the sister in charge of me, had the patience of an angel. Even when she did administer punishment, as she did when I mistook the herb-of-grace for a weed and pulled it up, she was merciful in that she used her palm against my bare bottom. I was a full head taller than her. It was awkward to lay on her lap as with the lower half of my habit bunched up against my belly. She did not hold back, but I felt the humiliation more acutely than the pain. Physical correction was not supposed to be needed with a novice like me. We were supposed to already be equals to the other sisters before God. But I had not listened, she knew it and I knew it, so this was the way it had to be. The punishments were a privilege and a mercy: the alternative was expulsion from the order. I did try to be virtuous as best I could. I had not masturbated even once after coming to the monastery, for at that time I still believed such acts to be sinful. That night I did give in to temptation. It was the only way I could think of to comfort myself. I bit my lip to keep quiet, so I would not disturb my sisters who were sleeping in the beds beside mine in the dormitory.
With the warmth of spring came a torrent of tasks in the gardens, to be done all at once. I turned the just-thawed earth with a hoe as fast as I could and I wasn't satisfied until the rows were so straight that Alma praised me. Cautiously, over the period of a few weeks, she began to give me more complex tasks again. I was eager to show that I had learned my lesson and grateful for the opportunity to do so. There was no more temptation to 'sin' at night, just a thirst for sleep that could not be satiated in the few precious hours we were given. Then one day, Alma showed me tiny leaves on the herb-of-grace. She had managed to save it. I was so relieved that I cried and she took me in her arms to comfort me.
After midsummer's day, which we did not acknowledge in any way, the work in the garden became less overwhelming. Now I was allowed to talk to my sisters. An hour every other day, I would retreat with a sister into a nook by a narrow window. She asked me questions about scripture and did not punish me when my answers were lacking. Alma was the third of my sisters that I spoke with in this way. Close to the end of the hour she quoted Romans 1:26-27 and asked me what was meant by the words 'against nature'. I replied that women are not to lay with each other as they lay with men, as I had been taught. Alma replied wryly that that women are not equipped to lay with each other as they lay with men and suggested that the unnatural act referred to was sodomy with men. I hesitated to answer. She quoted Leviticus 18:22 and commented that it constituted irrefutable proof that God condemns sodomy between men. Why should it then be allowed between a man and a woman? I remember I was blushing at this point and said something to the effect that the unnatural acts referred to might be copulation with male dogs and horses. Alma smiled and complemented me on my sharp wit. The very next day the matron gave me a worldly text to study, one which she referred to as 'the Aegean poems'. Though she cautioned that the author was a heathen she said that much beauty and truth was contained within the volume.
In the July heat, Alma began in earnest to teach me about the plants we were tending. About which could save a life or take a life, the difference being made by a single pinch of dried leaf. She told me which can be used to heighten a woman's beauty and, in a hushed tone, which could end unwanted pregnancies. I was allowed to make comments and ask questions, almost as if we were holding a conversation. Once she said that a single rose sat atop the bush as "Aphrodite on her intricately brocaded throne." I did not reply as I had not been released from my vow of silence and could think of nothing to say that would not break it, but I think she saw in my face that I recognized the phrase from the poems. I may have even blushed. Only later did I realize that I had never mentioned to her that I was studying the poems.
I am now certain that I was in love with Alma already at that point and in a few brief moments I dared to believe that she felt something similar for me. That was why it was so heartbreaking to see her with Gunhild. I did not make any special effort to watch them. I just came down to the garden to work like I do every day and heard a noise from behind the lilac bushes, the seed pods of which were already ripe. When I looked I saw Gunhild, who was only two years my senior and the cutest one among us, leaning her behind against the sundial in the middle of the circle of lilacs. She held the bottom of her habit in both of her arms, as one has to to keep one's legs bare. In front of Gunhild, someone kneeled with her face buried between her legs and her hands on her buttocks. I was not completely chaste in my life extra murae, but at first I did not understand what they were doing. That particular sex act was then unknown to me. After a few seconds I realized what was going on and my imagination went wild. It was as if I simultaneously felt a tip of my tongue on my clitoris and a clitoris, along with the taste of lust, on the tip of my tongue. My first thought was that I had to tell the matron, but I could not pull myself away from the sight. Nor could I stop my hand from sneaking in underneath my habit. That was where it remained when Gunhild saw me; I was so overwhelmed by contradicting emotion that I forgot that a screen of lilac leaves did not render me completely invisible. Thus, it was I who was taken in front of the matron by Gunhild and the other woman, who turned out to be Alma. The matron scolded me for having violated my sisters' privacy and suggested I be punished by ten lashes of the rod. Gunhild vocally agreed but, again, Alma was merciful. Again, she suggested bare hand against bare behind. The punishment was administered immediately and when the last blow landed, I came. Though I was already crying, I am sure that they could all tell. To this day, I don't know why I reacted so strongly that time.