* * * * * * * * * * * * *
Note to the webmaster:
Please include the "What you're about to read" note, the chapter title, and the dates in parentheses (March-May 1986) in the body of the story, as they appear below. (You formatted the previous chapter in this series in the same way when you posted it online.)
There are a number of italicized words in the body of the story—foreign words and emphasized words. I'd like to preserve these italics in the online version. There are also some accented e's, in the French name Jérémie, which I'd like to preserve if possible.
Please tell me
if, for future submissions (or for this submission), it would be helpful for me to code italicized words and accented letters for you in the Word document, HTML-style:
<i>
and
</i>
, or
é
. If that's helpful, I'm happy to do it.
Many thanks!
* * * * * * * * * * * * *
What you're about to read:
This is a work of historical fiction—recent history—inspired by actual accounts, so it's rather realistic though definitely fictional. The novella is built around themes I find erotic: captivity, sexual tension, male intimacy. However (disclaimer and spoiler), you won't find any full-blown sex here. This is the story of a queerly romantic, lopsidedly erotic, but unconsummated relationship between a gay man and a straight man held together as hostages.
Chapter 2 -- My hostage life begins
(March-May 1986)
Years later, I will still remember my kidnapping—the trip from Adnan's car to my first underground cell—in vivid detail. But my memories of what comes after that, the beginning of my life as a hostage, will be fragmentary and confused.
* * *
I will remember clearly, at least, my daily routine. That's easy. There's not that much to remember.
In the morning, they bring me my breakfast, invariably the same: a piece of flatbread with a slice of white cheese folded inside it, and a glass of tea. I eat. Then I wait... I don't know how long. Half an hour? An hour? They return to recover the glass and take me to what passes as a bathroom.
The toilet run is the most active and complicated five minutes of my day. It is rushed, almost frenetic: they have a whole cellblock of prisoners to get through. I am hustled along by my arm, blind, my head bent down to avoid hitting the low ceiling. I carry my empty water bottle in one hand and my full pee bottle in the other.
The bathroom is up the stairs, adjacent to the room where the guards spend their time, where the television plays. It is a narrow closet, tiled all around like my cell, but sopping wet and black with mold. It contains no washbasin—just a squat toilet and, beyond that, standing room with a drain in the floor for the days I'm allowed to shower. Behind me, the bathroom's entrance is covered with an opaque shower curtain, so I'm able to lift my blindfold while I'm alone inside. There is no light bulb: I have to make do with the light filtering in through the gaps above and below the curtain.
Early in my captivity, figuring out how to use the squat toilet is an added source of stress. Bernie's apartment had a squat toilet, and he showed me the stance, but I don't think I'm doing it right. I feel like I'm too high in the air and at too much of an angle. To keep my balance, I have to put my hands on the disgusting floor. Bernie kept toilet paper and a tiny wastebasket next to his toilet; here, I assume, I'm supposed to make use of the hose hanging off the wall. Seeing no alternative, I use the same hose to flush the toilet, which, unlike Bernie's, lacks anything I can recognize as a flushing mechanism. I rinse out my pee bottle with the hose as well.
The first time they take me to the bathroom, I bring my toothbrush, only to remember that I'm not supposed to drink the tap water. So I brush my teeth in my cell, using potable water from my drinking bottle, which a guard refills for me while I'm in the bathroom. For quite a while, I confine myself to a miniscule dot of toothpaste, so I can swallow it when I'm done. Later it dawns on me that I can spit out into my pee bottle. I feel stupid for not having figured that out sooner.
They allow me only a very few minutes in the bathroom before a guard starts slapping the shower curtain and growling "
Yallah
," which is the word they use when they want me to hurry up. Periodically, every several days, they tell me, "
Douche
," and then I'm allowed an extra minute or two to strip down and rinse my body—there's no soap—with cold water from the hose. I have no towel; I put my pajamas back on my wet body. Soon I start using my shower time to rinse out my underwear and sometimes my socks. My pajamas are never laundered or changed.
After the hectic toilet run in the morning, I have nothing to do until the end of the day, when they bring me dinner: rice mixed with some kind of vegetable—lentils, or peas, or beans, or green beans—scooped from a pot into the plastic bowl I have in my tub. Occasionally I receive a mandarin orange or a small banana as well. My tub contains both a plastic fork and a plastic spoon; they have conceded me the luxury of choosing which utensil to eat with. Fairly often the food is salted or spiced, but other times it's plain. It's always unheated, as if it's been sitting out for hours. I worry about food contamination.
There's another glass of tea with dinner. Sometimes they come back later that evening to recover the glass, sometimes they wait until the next morning. My plastic bowl and eating utensils are never taken from me to be washed, so I lick them carefully clean before rinsing out the bowl with a dribble of my potable water; they haven't given me enough to drink that I can spare much. I discard the rinse water into my pee bottle. If they leave the tea glass overnight, I rinse it out too, hoping to win goodwill by being helpful.
After the evening feeding, the guards retreat to their area, at the top of the stairs, to watch TV until they're ready to go to bed.
That is my day. Every day. This is what my life has been reduced to.
For quite a while following my kidnapping, I have no appetite, but I force myself to finish everything I've been given to eat because that is one of the rules. Once my appetite returns, I am always hungry. They give me so little. I am afraid of becoming malnourished.
Initially, being allowed to use the toilet only once a day is easier than I feared it would be. That's because my bowels react to the stress of my kidnapping by becoming constipated. Later I will come to know all too well the physical and psychological suffering caused by the combination of spoiled food and a toilet run still twelve hours in the future.
My basic bodily needs will be a major preoccupation for me throughout my time as a hostage: a source of anxiety and relief, pain and pleasure. I've studied enough psychology to wonder if I'm regressing to an infantile stage of development. When I am cut off from the many activities that normally constitute my life—school, work, leisure—eating and eliminating are among the few things left for me to do. They are, indeed, the only scheduled activities of my day. And my captors dictate when and how I will do them.
* * *
I cry every day. One or two times if it's a good day; several times if it's a bad day. The first days are all bad days. I am a weeper by temperament. In normal life, not hostage life, I like to cry when I read a novel or watch a movie. I enjoy a good cry, the catharsis, the satisfaction of knowing what a sensitive person I am. Here, that temperament does not serve me well. It keeps me from getting a firm footing. I am emotionally wobbly, a problem exacerbated by poor sleep. The crying can start without warning, without any obvious trigger.
The first couple of times I cry, I let myself go, hoping—I am ashamed to admit this—that the kind guard will hear and come back and give me comfort. That doesn't happen. I just get angry men pounding on my door. So when I cry, I fight to do so quietly. But I can only keep that fight up for so long.
I am most likely to cry at night. Once the guards have gone to bed, all activity ceases, and the only sound I hear anymore is the noisy ventilation machine down the cellblock. During those hours, I lie on my mattress looking up toward the ceiling, up toward the outside world, some unbridgeable distance over my head—and I feel so
cut off.