Preface
Not everyone is granted access to the secret cabinet; to be able to visit it one must have good contacts and a perfect resume that proves one isn't easily corruptible. Lucky for me I had both due to my upbringing.
At the tender age of four, my siblings and I were made orphans and taken in by an orphanage managed by nuns. Growing up my main interest was stories, and thanks to a kind man named Father Juan I was able to learn to read and write. Little by little my siblings departed the orphanage, some went to work in the fields or became soldiers, while some sisters married, and others became nuns. I wanted to become a humanist, so Father Juan made me a proposition: the church would deal with the costs of sending me to university if I became a priest, that's where my true life began.
I went to the Universidad Complutense in a town outside of Madrid name Alcalá de Henares. There I started studying Theology, Philosophy, and Grammar. In my first year I developed an interest that quickly became a passion for Latin and Ancient Greek. I started studying the two languages, but also the Ancient World in general (its history and philosophy too). By the time I graduated I was one of the leading researchers of the Classical World at the university.
That's when I asked to visit the secret cabinet. I had heard a professor talk about it once and developed quite an obsession for the mysteries it hid behind closed doors. I asked my different professors, but they all denied me. All they needed to do was write a letter of recommendation that proved that I was morally suitable to visit; that I wouldn't be corrupted by the imagery. They didn't sign due to my age; they believed I was still guided at heart by the impulse of the young.
Only my professor of Greek Grammar seemed to trust that I was capable of handling myself, and so he did me the favor after he contacted Father Juan to learn about my upbringing. They both reached the conclusion that I was far more interested in books and research than anything sexual, I hadn't even talked to women who weren't related to me or the nuns that raised me.
That summer I traveled to Naples to visit the National Archeological Museum. Once I was there and once the museum was close to the public a curator took me to a back door. He opened it with a key that dangle from his neck. That first impression is always difficult to describe. My senses overflowed, especially my sight. Everywhere I looked a perverted scene was happening, and at the center of it all, there was a statue of a satyr having coitus with a goat. I shivered and the curator asked me if I still wanted to enter. I think I was only capable of nodding. I, who had translated the text of the
Chattering Courtesans
by Lucian of Samosata shouldn't be afraid of art depicting sexual impulses.
The permit I was able to gain only let me study one piece of the cabinet. So, I needed to be careful which one I chose. I wanted to do an investigation of one that it's studying had been minimum or nonexistent. That's when I found the vase I was looking for. As far as I knew it had only been studied by a man before me, and the only thing he left was a note saying that such perversion was probably a joke and nothing to take seriously. I doubted that.
It is true that the vase was nothing special. It was Greek, even though it had been found in Herculaneum which meant that a rich family had probably asked for it to be specially made. The only drawing in it showed a young man, a
νεανιας
, with the goddess Eris; both man and goddess were naked, his penis about to penetrate her. She had her wings open and her hands on the young man's head as she looked up to the sky. The scene was erotic, but not as lewd as to dub it perverted and laughable. The thing with this vase which I named,
The Taking of Eris
, was that it didn't stand alone, inside many papyri were found. Together they formed an epic poem.
No one has translated it entirely before me, and I know I am sacrificing my career by doing it, but my passion for this old world does not permit me to turn around and abandoned it. I know the text won't be read, the church, the monarchy even the academics won't allow it. Still, I will do it, no text deserves to disappear in the darkness. So please forgive me, God, for I present to you
The Efimeid
.
Alonso Quijana.
Chapter I - Encounters
Efimios started stroking his cock, just like the lady asked him to. His
πεπλος
a large rectangle piece of cloth made of wool was at his feet, which of course meant that he was naked. His olive-tan skin shone with the light of the fire. Efimios' legs shook with excitement; in the last couple of weeks, he had done this routine with the lady. She would lay in the bed (like she was doing now) and masturbate with her fingers (like she was doing now), all while she watched Efimios do the same. A sense of control could be seen in her eyes.
The encounters have never gone further than that, as soon as both the
νεανιας
and the mature woman orgasmed, she would send him away to his room. Efimios maintained hope that at some point he would get the chance to lay in bed with her; she would take the time to show him how to move and please. At the moment he hadn't been lucky, the only time he had tried to get near her he received a slap in the face and a cascade of insults, where the nicest was "son of a
πουτανα